Stairs to reach the water is a scenic drawing performance by Marcela Rapallo, featuring original music by Pablo La Porta. It was specially created for the immersive hall at the CCK, where it
Diagonal Symphony is an interactive and educational audiovisual concert rooted in scenic drawing. It presents a series of pieces interpreted through digitally projected drawings, animated in real-time and seamlessly interacting with live sounds.
Panorama abierto (Open Panorama) is a work project that proposes a dialogue with the panorama "Messina distrutta" made by the Italian-Argentine artist Augusto Ferrari in the early twentieth century. It is developed from
"The animal that is all animals" (El animal que es todos los animales) is an installation that represents the experience of a dream. Through the setting of the space, between realistic and dreamlike,
Exhibition of site-specific drawing and performance by Marcela Rapallo, based on dialogues with Colombian colleagues and friends Raúl Trujillo, Powerpaola, Enrique Lozano and Alejandro Tamayo. The opening included a performance by YECA: Andrea
Drawing an Aleph is a metaphor about the creative gaze, and addresses how it is constituted collectively. The work project consists of a digital drawing in real time, in constant transformation, formed by
“Snapshots of the Patronato de la Infancia” (Instantáneas del Patronato de la infancia) is a work that was specially created to be projected on the façade of the historic building in the city
Site Specific Drawing Installation / Sapo Galeria Dibujo Contemporaneo 2009
TEXTS ABOUT EXHIBITION:
RAPALLO en Sapo Galeria Text of curator Eleonora Molina
RAPALLO en Sapo Galeria - Texto Eleonora Molina.pdf
51 KB
download-circle
Viene nieve (Snow is coming) is a play with live drawing produced in 2008 in Buenos Aires, as a co-production between artists from Argentina and Colombia. It takes as its starting point the
Is there life after six o'clock in the evening? (¿Existe vida después de las seis de la tarde?)
Installation - Collage - Participative action at the “Oficina Proyectista” (Office of projects) / 2008
Ramona
"Cuentos animados" (animated stories) takes as its axis to act, narrate and draw Argentinean legends and folk tales. The selection was based on a personal and affective approach to these stories, as well